Using the phrase “up to it” or “up for it” can be used to express whether or not you want to do something. Examples: A: “I want to talk about our finances tonight. Do you feel up to it?” B: “No, I’ve had a really rough day. I just don’t feel up for that.” —– A: “Do you feel up for going to the movies tonight?” B: “Yes, I’d be up for that.” Now you try using this expression with your friends!!
Are you UP FOR THAT??
- Dictionaries
- Dictionaries home
- English
- American English
- Academic
- Collocations
- German-English
- Grammar
- Grammar home
- Practical English Usage
- Learn & Practise Grammar (Beta)
- Word Lists
- Word Lists home
- My Word Lists
- Topics
- Recent additions
- Resources
- Resources home
- Text Checker
TOP
Definition of feel up to phrasal verb from the Oxford Advanced Learner's Dictionary
- to have the strength and energy to do or deal with something
- Do we have to go to the party? I really don't feel up to it.
- feel up to doing something After the accident she didn't feel up to driving.
Hello. -------------------- When "up to something" has the meaning above, is it used not just in a negative sentence but in an affirmative sentence as
well?
The Oxford Dictionary says:
up to sth
(also up to doing sth) physically or mentally capable of sth:
- He’s not up to the job.
- I don’t feel up to going to work today.
--------------------
- #2
Yes. For example, if you've just been sick you can say 'I feel up to eating some broth today.'
- #3
Hello. -------------------- When "up to something" has the
meaning above, is it used not just in a negative sentence but in an affirmative sentence as well? It's not commonly used in the affirmative although FC7user's example could be valid. In the case of someone who is sick, it would be very common for the caregiver to ask "Do you feel up to eating some broth today?". By the way, Umeboshi, "sth" is not an English word nor an English abbreviation and its use is discouraged in the forum.
The Oxford Dictionary says:
up to sth
(also up to doing sth) physically or mentally capable of sth:
- He’s not up to the job.
- I don’t feel up to going to work today.
--------------------
- #4
FC7user and Dimcl, What would "sth" be if it wasn't an abbreviation, then?
Thanks for the comments.
- #5
It is not a commonly recognized abbreviation in English, Umeboshi, although it does seem to be used by many ESL books and classes. I don't know where it came from.
- #6
FC7user and Dimcl, What would "sth" be if it wasn't an abbreviation, then? It is apparently an abbreviation used in teaching books specifically for ESL students. This has been discussed often on the forum and virtually all
native-English-speakers have never heard or seen this abbreviation until they come across it on this forum. The actual meaning of this "abbreviation" in English is: somatotropic hormone
Thanks for the comments.
- #7
Umeboshi, I presume, is quoting the exact text from the dictionary. Although we correct the usage of these abbreviations when they are the original work of the poster, I don't think we can object to them being quoted from a source. The point is that abbreviations such as sth, so, sb, etc. are common in reference works for non-English speakers, but are not generally
recognized by native English speakers as they are not typically used in English-English dictionaries and references. A strange anomaly, but true. I'm afraid, Umeboshi, that if you are going to quote from this dictionary including these abbreviations, people are likely to pick you up on it, even though it is not your own words. I can't think of a solution to this.
- #9
Yes, it's aimed at learners (international).
Cagey
post mod (English Only / Latin)
- #10
A side note to Umeboshi: If you want to fill in the word in your quotation, you could put the whole word in brackets, like this: The Oxford Dictionary says: This is the conventional way to show that you have changed a quotation, and it would avoid the
distracting discussion.
up to [something]